Nahlásit komentář

4/2018

Str. 36 Od kolektivní obrany ke kolektivní obraně s podmínkami
A. Etl

Kratší článek v anglickém jazyce, zpracován s logickou návazností. Zabývá se americkou zahraniční politikou s důrazem na asijsko-tichomořský region. Pozornost je věnována přítomnosti amerických vojsk v Evropě a vztahům s Aliancí.
Obsahem je dále objasňování pojmů, které byly vytvořeny vzhledem k měnícím se podmínkám v ekonomice a politice., např. imperiální přetížení, císařský převis, imperiální nadměrná zátěž.
Pro méně zdatné jedince, kteří mají zájem o teorii vojenského umění, by mohlo být vhodné v Abstraktu objasnit některé další pojmy: obrana s podmínkami, vymezení podmínek, podmíněná povaha.
V článku se objasňují pojmy, ale některé zůstávají na okraji srozumitelnosti. Mezi ně zařazuji překlad názvu článku, důvody:
. Je vhodné používat slovo kolektivní? Tvoří státy NATO kolektiv? V úvahu připadá společná činnost vojsk. Slovo kolektiv má v češtině spíše hanlivý význam.
. Obrana s podmínkami-a co ostatní druhy bojové činnosti? V tomto případě by se mohlo jednat o činnost vojsk, nejen o obranu.
. Obrana s podmínkami v dokumentech AČR není řešena. Jaké jsou podmínky, jak s nimi pracovat? Předem se omlouvám, pokud jsem se dopustil omylu.
FaLang translation system by Faboba