Archive menu
For Authors
For Reviewers
Latest comments
- Reakce autora ke komentáři prof. Jaroslava Komárka: 1. Zda článek… on Wednesday, 14 September 2022 09:26
- Nemohu souhlasit s komentářem, že článek je vysoce teoretický a… on Monday, 29 August 2022 21:19
- Dobrý den, já jsem absolvoval jeden rok ZVS v letech… on Thursday, 11 August 2022 18:15
The Third and Fourth Generation Tanks And Their Role In Modern Warfare
Abstract:
Tanks and anti-tank weapons in modernized and innovated forms will still appear on battlefields in the next 20 years to eliminate armoured targets and personnel with the usage of precision-guided munition. The progress of electronation and digitalization of tanks allows better situation awareness on the battlefield and cooperation with other military assets. An active protection measures were introduced to protect the crew such as reactive armour, active defence weapon systems and composite armour. By establishing a safe perimeter with active defence systems, tanks can sustain the incoming anti-tank weapons. Hence is the U.S. Army currently looking for a replacement of 3rd generation Abrams tanks. The U.S. Army is considering in this case unmanned vehicle as well. The Russian Federation on the other hand enhances conventional tank scheme with modern technologies. Far too much electronation does not have to be necessarily due to the automatic loading mechanism always a step forward.- Tanky 3. a 4. generace (4912 Downloads)
1 comment
- Comment Link Wednesday, 18 September 2019 18:47 posted by Karel Kozák
Str. 50 Tanky 3. a 4. generace a jejich místo v moderních konfliktech.
Jan Kleiner, Matyáš Bajer, Natálie Zelinková
Obsáhlý článek v českém jazyce pojednává na 17 stránkách o tankové technice se zaměřením na budoucnost. Autoři poskytují poměrně podrobné informace jak o tancích, tak o protitankových prostředcích, zabývají se také možnostmi ochrany tanků. Vhodně je uspořádán přehled o situaci tankové techniky v USA a Rusku, prvky 3. a 4.generace, doplňkem jsou poznámky z historie vývoje tanků. Kladem je soulad obsahu článku s jeho názvem. dobře se čte, je logicky uspořádán. Bylo by vhodné věnovat větší pozornost kontrole dokumentů po zpracování.
Autoři překládají slovo approach jako přístup. Použitý překlad je správný. Je možné jiné řešení (vhodnější pro vojenství ?). Přístup k řešení problémů může být odpovědný-lhostejný, odborný-laický, aktivní-pasivní atd Důležitější je, jak se bude problém řešit?
Při dílčí kontrole bylo zjištěno do 20 mechanických chyb.(překlepy, chybějící písmena).